ボスは迷文家シリーズ

郵便メールの話し(改訂版)


目次に戻る


郵便メールの話し :

先日、郵便メールでワンちゃんとmmさんのお宅での夕食時の写真集を受け取りました。
ありがとうございました。

昭志:

郵便メール、、、郵便ねえ、、、う〜ん、メールねえ、、、。炭酸ソーダ飲料というのもありますね。 シアトル南のケント市でラオス人がオーセンティックJapaneseレストランというのをやっていて、そこへ行くとトンカツ・チッキンというのがメニューにあります。これは何かというとチキンカツのこと。 そこには鍋焼きうどんもあるのだけれど、出されるものは天婦羅うどん。これは鍋焼きじゃないじゃん?とクレームをつけると、うどんと天婦羅の下にうもれている卵を箸でとりだして、「ほら卵が入っているでしょう、ちゃんとした鍋焼きじゃないですか!」 とラオス人のオバサンは自信たっぷりに日本人の僕らにいいきかせます。 このクレームをつけたアルバイト学生伸二は、恐る恐る、「スイマセン僕たち日本人なのですけど、、、、」 オバサンは笑顔で、「そ〜なの!日本人のくせして鍋焼きうどんを知らないの? 」 三年ほど前にこんなことがありました。日本人であることの暗黙の了解が、根底から覆されるかのごとくThreatenされた為の焦燥感がみんなの胸を一瞬よぎりました。

Xxx:

笑っちゃいました。これにはちゃんとした理由があるのです。数週間前に、「バーベキュー・パーティーの時に一緒にとった写真をメールしました」と、私がe-mailをしましたら、小野澤さんは、e-mailへの添付かと思って、「ないない」と探してしまったとおっしゃっていたことがありました。だから今回はe-mailのメールと郵便とを区別したかったのです。でもやはり変ですね。馬の馬車でした。

昭志:

なになに、馬の馬車? 馬車馬のごとく働く、、、、はどうでしょう?競馬馬ってのもありますね。話し言葉ならおかしくないけど、書くとオカシイですね。こういう時はやはり平仮名にかぎる。ばしゃ馬、、、英語だと、Horse−Wagon horseでなく 「Wagon horse」ですが、競馬うま 英語だと、Horse−Race horseでなく 「Race horse」とか「Racing horse」

だけど、郵便メールと書いたその理由はわかってました。Emailと郵便メールと分けたのが可笑しくて、、スイマセンでしたオチャラカして。 ゴルフでメタルウッドがあるのはご存知ですよね。ヘッドの丸いドライバーだとかは、もともとはバラの根を研磨してつくられていたのでウッドとよばれていたのですが、近年チタンだとかの合金で作られるドライバーなどが増えて、それらをメタル・ウッドなんて呼ぶようになった。金属製木製ヘッドという直訳になりますが、これも変ですねえ。


この他にも、

「前略、朝晩冷え込む季節になりましたが、皆様方におかれましては如何お過ごしでしょうか」 時候の挨拶を省略するから前略なのにねえ。


口語では、

「先ず第一に、、、、」 「先ず」と「第一」は同じ意味 「選択してそこから選んでください 」 そこから選択してください 「決断してから決めるのが一番ベストでしょう」 決断することが一番でしょう 「釣り人が釣りをしていた 」 (釣り人が糸をたれていた、or,,,,がいた) 当地のメディアの広告にもリダンダントなコピーがあります。 「ご覧の配布先で配布しています」 (ご覧の場所にて配布、、、、とすべい) 「シアトルの情報が満載されたシアトル情報誌」 (シアトルの情報が満載されたシアトル案内紙)

英口語でもありますね、More betterだとかBestestだとか、、、、 まあ強調で使ってるんだけど、、、。

先日の夜、新作「七人の刑事」のビデオを観ていたら、 バックで流れる曲、、、飲み屋のシーンでしたが、一フレーズだけ気になってしまいました。


「あなたと〜越えたい、天城越え、、」 
	何故、「越え」をこんなに接近したフレーズの中で繰り返すのか?
	聴いていても不自然きわまりない!!!!
	「あなたと〜を、ふたりで〜、天城ご〜え〜」、と僕は直したい!  
 		「天城ご〜え〜」は、「ご」が韻を強めるので捨てがたいのですから。
話が横へそれましたが、
だけど凄いですよねエリカさんは、郵便メールなんて造語をつくってしまっうのだから、、。 

MM:

ようこそエリカワールドへ。でもこんなことは序の口。付き合いが長くなれば長くなるほど 出るわ出るわ。エリカの居るところ笑いありの恩恵を常にこうむっている私なのです。 ところで、、、「ここがへンだよ日本人」、ムッチャおかしいですよね。 私の母は、「ここ変」ビデオを毎週送ってくれています。 Gコードを苦労しながら使って録音しているみたいです。

昭志:


> G線上のアリス(?)とか、Gストリングとか、ギターのGコードなら知っていますが、
> 何ですか、VideoのGコードって?

mm
To: "'Shoji Onozawa'" 
Subject: G cord
Date: Fri, 27 Aug 1999 09:53:52 -0700
G線上のアリアでしょう!?   Xxx現象にお気を付けください。

昭志: (ひとりごと)

    そう来ると思ってアリス(?)と書いたんだけどなあ
ツキアイが長くなれば長くなるほど、、、、?
そうか、Erikaのいるところには必ず笑いありの恩恵をこうむっている、、、
そう、被っているのなら、、、、
被害者なんだ 即、感染者ということか

    本人には気がつかないところで身体を蝕みはじめているに違いない!
なが〜いつきあいならば尚更のことだ、、。
なるほど、被害者、、、。 それでようやく解った!

    俺はこれをXxx症候群、、、EriS (エリス)と呼ぶことにする。
だから、G Cordなんだ (ため息)。 やっと理解をすることができた。
EriS感染の実態をまざまざと観察することができた、、、、。

    Fremont方面では、EriSがかなり深刻化しているのだろうか?
だけど、今それが俺の事務所にまで触手を伸ばしてきているのかもしれない、、、、、
なんせ感染者は、SeattleはDeep Southにある会社に移ったfんだから、、、、。


    EriS感染者の見分け方を習得して予防をはるようにしよう。
箸はシと読んで、橋はハで、端はハシ、、、
これができない人はEriS保菌者といっても過言ではない筈。
みんなで注意したい。

早速EriSのバーCodeを決めた上で、インターネットで流しておいた方がいいかもしれない。
みんなでEriS撲滅の歌、「エリスの花の咲く頃、、、、」 をG Cordで歌おうじゃないか。

おのざわショージ
06/26/01

ご意見・ご感想



目次に戻る